Нагадати пароль | Реєстрація
Субота, 24 травня 2025
Найкращі детективи світу

Відео Канал "Новини"

До "Євро-2012"чиновники взялися навчати міліцію англійської мови

28 березня 2011, 16:26
Дата ефіру/події: Понеділок, 28 березня 16:26

Дедалі менше часу залишається до "Євро-2012". Разом зі спорудженням стадіонів, готелів і доріг українські урядники готують до футбольного свята й населення. Вже взялися навчати міліцію англійської мови. Нелегку іноземну фонетику та граматику правоохоронці опановують уже півроку. Чи є результати - перевіряв Борис Сачалко.

Щоби не було, як у радянському фільмі, українські правоохоронці вивчають англійську. Так вітатимуть іноземців івано-франківські автоінспектори.

Любомир Баль, інспектор ДАІ:

- Ну, такі слова, які - проїхати чоловіку… Назву вулиць, які готелі в нас для туристів

Це щоби на "Євро 2012" не осоромитися перед іноземцями. І вже є результати, запевняють у міліції.

Іван Петричук, заступник керівника УДАІ в Івано-Франківській області:

- Найчастіше таке буває, що ми сідаємо з іноземцем в машину, провадить їх до того місця, куди їм треба.

Борис Сачалко, кореспондент:

- Чи дійсно знають українські правоохоронці англійську - ми вирішили перевірити на власному прикладі. Зараз я перевтілюся в іноземця і питатиму у міліціянтів, як пройти до Майдану Незалежності.

Для переконливості беру в руки карту Києва і говорю всім, що її дав мені український друг. На карті просимо показати, як пройти.

Діалог і інспектором ДАІ:

- How can I go to the Independeсe square?

- Майдан?

- Mai….dan?

- Сюда вам надо?

- Yes, yes.

- Вот туда, туда.

Експеримент показав: принаймні, прості англійські фрази розуміє більшість вартових ладу, а от спілкуються, переважно, жестами.

Діалог і інспектором ДАІ:

- Good morning, speak Englisn?

- Ноу.

- How can I go to the Indepentent square, there.

- Майдан?...

Діалог і інспектором ДАІ:

- Good morning. Speak English?

- Чуть-чуть.

А цей патрульний англійську знає краще. У нього просимо показати, як пройти до національної опери.

Діалог і інспектором ДАІ:

- To the theater of the opera. Оpera…

- А... опера? Богдана Хмельницького стріт намбер, який же там номер…

За кілька секунд правоохоронець збирає думки і пояснює.

Діалог і інспектором ДАІ:

- Хрещатик стріт, ми щас здесь, вот. Корочє, гоу ту Хрещатик стріт енд ту поворот лефт, ту райт.

- Окей.

- І гоу ту Богдана Хмельницького стріт.

У столичній міліції заспокоюють: місцеві правоохоронці англійською заговорять. До футбольного чемпіонату ще рік, тож найпростіші фрази вивчити встигнуть.

Володимир Поліщук, керівник відділу ГУ міліції м. Києва:

- Щоб вони могли не читати Шекспіра в оригіналі, а щоб допомогти іноземним громадян в скрутних ситуаціях. З викладачами займаються представники усіх частин міліції. Навіть з центру громадських зв’язків виїжджає туди людина, вивчає англійську мову, і зможе деяким ЗМІ повідомити про стан криміногенної ситуації під час проведення "Євро-2012"

Ірландець Девід такій перспективі тільки радий. Англійська - його рідна. Нині ж в Україні мова жестів у нагоді стає частіше.

Девід, турист:

- Дійсно, дуже важко, якщо працівник не знає англійської.

Іноземець лише мріє про той час, коли, нарешті, інспектор його зрозуміє. І, прощаючись, Девід усміхнеться і скаже нашому правоохоронцеві: "Thank you, Sir".

Коментарі
Ім'я
Поле обов'язкове для заповнення
Текст
Поле обов'язкове для заповнення
Захист
Ви ввели невірний захисний код

Телебачення для всієї родини

Ми використовуємо cookies, щоб проаналізувати та покращити роботу нашого сайту, персоналізувати рекламу. Продовжуючи відвідування сайту, ви надаєте згоду на використання cookies та погоджуєтесь з Політикою конфіденційності.